Seguidores

quinta-feira, 17 de abril de 2014

À meia noite...

Foto: À meia noite...

Agora a noite me sussurra,
Para que não me esqueça, que é
Com os lábios, língua e dentes
Que se diz ‘eu te amo’ ...

Para além de uma boca silenciosa,
Uma noite... noite e voz são duas ausências
Que crescem sobre o mesmo nome:
O absurdo das horas vazias... 

A media noche... 

Ahora la noche me susurra, 
Para que no me olvide, que es 
Con los labios, lengua y dientes 
Que se dice ‘yo te amo’... 

Más allá de una boca silenciosa, 
Una noche... noche y voz son dos ausencias 
Que crecen sobre el mismo nombre: 
El absurdo de las horas vacías...

(Adilson Shiva)
Agora a noite me sussurra,
Para que não me esqueça, que é
Com os lábios, língua e dentes
Que se diz ‘eu te amo’ ...

Para além de uma boca silenciosa,
Uma noite... noite e voz são duas ausências
Que crescem sobre o mesmo nome:
O absurdo das horas vazias...

A media noche...

Ahora la noche me susurra,
Para que no me olvide, que es
Con los labios, lengua y dientes
Que se dice ‘yo te amo’...

Más allá de una boca silenciosa,
Una noche... noche y voz son dos ausencias
Que crecen sobre el mismo nombre:
El absurdo de las horas vacías...

(Adilson Shiva)

Advérbio de modo... e tempo...

Foto: Advérbio de modo... e tempo...

Vou agora ao meu extremo, 
Que nunca temeu a noite...
Desvio meus olhos para tua cama vazia...
Ali não estava eu tampouco... 

“Outra vez”, esse advérbio, 
Um modo no tempo...Perdurável no instante, 
Sem saber onde pôr as mãos, 
Até passar o calafrio de um beijo, que absurdamente 
Quisera ser parte de tua boca...

(Adilson Shiva) 

Adverbio de modo… y tempo...

Voy ahora a mi extremo, 
Que nunca temió la noche,
Desvío mis ojos para tu cama vacía... 
Allí no estaba yo tampoco... 

“Otra vez”, ese adverbio, 
Un modo en el tiempo... Perdurable en el instante, 
Sin saber adónde meter las manos, 
Hasta pasar el calofrío de un beso, que absurdamente
Hubo querido ser parte de tu boca...

(Adilson Shiva)
Vou agora ao meu extremo,
Que nunca temeu a noite...
Desvio meus olhos para tua cama vazia...
Ali não estava eu tampouco...

“Outra vez”, esse advérbio,
Um modo no tempo...Perdurável no instante,
Sem saber onde pôr as mãos,
Até passar o calafrio de um beijo, que absurdamente
Quisera ser parte de tua boca...

(Adilson Shiva)

Adverbio de modo… y tempo...

Voy ahora a mi extremo,
Que nunca temió la noche,
Desvío mis ojos para tu cama vacía...
Allí no estaba yo tampoco...

“Otra vez”, ese adverbio,
Un modo en el tiempo... Perdurable en el instante,
Sin saber adónde meter las manos,
Hasta pasar el calofrío de un beso, que absurdamente
Hubo querido ser parte de tu boca...

(Adilson Shiva)